Directivos
Decano de División de Ciencias Sociales y de la Educación
Fr. Javier Aníbal MORENO MOJICA, O.P.
Licenciado en Idiomas Modernos Español-Inglés de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Licenciado en Literatura y Lengua Castellana, Licenciado en Filosofía, Pensamiento Político y Económico y Teólogo de la Universidad Santo Tomás.
Especialista en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Inglés de la Universidad La Gran Colombia. Especialista en Docencia del Español como Lengua Propia de la Universidad Pedagógica Nacional. Especialista en Aplicación de TIC para la Enseñanza de la Universidad de Santander. Especialista en Legislación y Política Educativa de la Universidad Autónoma de Colombia y Especialista en Gerencia de Instituciones Educativas de la Universidad del Tolima. Magíster en Lingüística de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Magíster en Didáctica de las Lenguas de la Universidad de la Salle y Magíster en Educación de la Universidad de Pamplona.
Dentro de sus intereses académicos e investigativos se señalan temas relacionados con la lingüística cognitiva, la neuropsicolingüística, los trastornos del lenguaje y del aprendizaje, la enseñanza del español como lengua extranjera, la pedagogía de la escritura, la didáctica de las lenguas y la neuroeducación.
Se ha desempeñado como directivo, investigador y docente en los distintos niveles del sistema educativo. Es profesor de pregrado y posgrado en el campo de las ciencias del lenguaje y de la educación. Ha sido traductor, intérprete, consultor académico y conferencista. En la actualidad es el decano de la división de ciencias sociales y de la educación de la Universidad Santo Tomás, seccional Tunja.
Decana Licenciatura en español y lenguas extranjeras: Inglés Francés
Gladis Leonor Arias Rodríguez
Arias Rodríguez es Magíster en Docencia de Idiomas de la UPTC, Magíster en Pedagogía de la Universidad Santo Tomás, Master en Estudios Avanzados en Literatura Española y Latinoamericana de La Universidad Internacional de la Rioja-España y Licenciada en Lenguas Modernas Español-Inglés de la UPTC. Tiene experiencia en la enseñanza del inglés desde la educación primaria hasta la superior, docente de pedagogía e investigación. Sus últimas investigaciones han sido relacionadas con literatura, currículo, estereotipos y el uso de casos legales para la enseñanza del inglés. Actualmente decana, docente e investigadora del programa de Licenciatura en Español y Lenguas Extranjeras Inglés y Francés de la USTA Tunja. Pertenece al grupo de investigación “Expedicionarios Humanistas” de la USTA Tunja, Colombia.
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Docentes
Eliana Roberto
nació en Tunja, Boyacá – Colombia. Obtuvo su título de Magister en Docencia de Idiomas. Ha trabajado en educación durante 17 años. Actualmente es docente tiempo completo en la Universidad Santo Tomás – Seccional Tunja. Ha apoyado el proceso de enseñanza del Inglés como lengua extranjera desde el 2005. Además, es docente investigadora y ha trabajado temas como las herramientas virtuales como complemento de las clases presenciales, la forma en que los estudiantes se involucran en la escritura de artículos académicos en inglés de manera colaborativa, los estereotipos de estudiantes y profesores sobre los procesos de enseñanza y aprendizaje del inglés y un proyecto relacionado la forma de incrementar el pensamiento crítico a través del uso del método basado en tareas. Asimismo, ha publicado diversos artículos en revistas indexadas y ha participado en eventos académicos a nivel nacional e internacional como ponente. Su meta es ayudar a los estudiantes en el proceso de aprendizaje del inglés como lengua extranjera, teniendo en cuenta las necesidades de aprendizaje, con el propósito de entender los aspectos sociales alrededor del mundo. Pertenece al grupo de investigación “Languages Skills in Action” de la Universidad Santo Tomás – Tunja.
She was born in Tunja, Boyacá – Colombia. She holds a MA in Language Teaching. She has worked in education for more than sixteen years. Currently, she is a full-time teacher at Universidad Santo Tomás in Tunja. She has been supporting the teaching process of English as a foreign language since 2005. Besides, she is a research teacher who has been working in different areas such as virtual tools as a complement of face-to-face classes, the way that students are involved in writing research articles in English collaboratively, teachers and students’ stereotypes about the teaching and learning of English and a project related to the way to increase critical thinking awareness through the use of task-based learning approach. Besides, she has published different articles in indexed magazines and academic speaker in national and international congresses. Her goal is to help students’ learning process of English as a foreign language according to their academic needs in order to understand social aspects around the world. She belongs to “Languages Skills in Action” research group from USTA – Tunja.
Diego Andrés Niño Sánchez
Licenciado en Lenguas Extranjeras, Inglés - Francés de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Realizó su Maestría en Didáctica de las Lenguas y Francés como Lengua Extranjera y Segunda Lengua DIDALANG-FLE en la Universidad de Poitiers en Francia. Su campo de trabajo se centra en la didáctica, pedagogía, FOS (Francés con objetivos específicos) FLI (Francés como Lengua de Integración) y FLE (Francés como Lengua Extranjera). Actualmente es profesor encargado de la clase de Francés Elemental I y de la clase de Modelos Pedagógicos en la Universidad USTA Tunja. Actualmente también es veedor ambiental.
Il est diplômé de la Licence en Langues Étrangères, Anglais – Français de l’Université Pédagogique et Technologique de la Colombie. Il a fait ses études de master en didactique des langues et du français langue étrangère et seconde DIDALANG-FLE à l’Université de Poitiers en France. Son domaine de travail est axé sur la didactique, la pédagogie, FOS (Français avec objectifs spécifiques) FLI (Français langue d’intégration) et FLE (Français Langue Étrangère). Il est actuellement professeur en charge de la classe de Français élémentaire I et de la classe de modèles pédagogiques à l’Université USTA Tunja. Il est aussi actuellement m Es licenciado en Lenguas Extranjeras, Inglés - Francés de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia.
Nicolas Philippe
Nacido en Saint-Quentin, Francia, antes de descubrir Colombia y fundar allí a su familia, tiene una maestría en Lenguas, Literatura y Civilizaciones que completó con la Universidad de Picardie Jules Verne. Tiene una gran experiencia que va desde clases particulares, hasta institutos, colegios y universidades. En el pasado, ha dictado conferencias en diferentes universidades del país y escrito artículos de investigación en francés en diferentes periódicos y revistas (Enletawa – UPTC ; Memorias ESAPIDEX e-Learning – Universidad del Atlántico, Barranquilla ; Memorias CIFLEX – Universidad de San Buenaventura, Cartagena). También fue creador y editor del miniperiódico « La Gazette.fr » (ISSN 2346-495X) como actividad de extensión en la UPTC de Tunja durante varios años.
Professeur de français dans la Licence en Espagnol et en Langues Etrangères Anglais et Français
Né à Saint-Quentin, en France, avant de découvrir la Colombie et d’y fonder sa famille, il dispose d’une maîtrise en Langues, Littératures et Civilisations qu’il a réalisé avec l’Université de Picardie Jules Verne. Il a une expérience qui va des cours particuliers, aux instituts, écoles, collèges et universités. Par le passé, il a réalisé plusieurs conférences dans différentes universités du pays et a écrit quelques articles de recherche en français dans différents journaux (Enletawa – UPTC ; Memorias ESAPIDEX e-Learning – Universidad del Atlántico, Barranquilla ; Memorias CIFLEX – Universidad de San Buenaventura, Cartagena). Il a également été l’éditeur du mini-journal « La Gazette.fr » (ISSN 2346-495X) comme activité de recherche à l’UPTC pendant plusieurs semestres. Docente de francés en la Licenciatura en Español y en Lenguas Extranjeras Inglés-Francés.
Diana Alejandra Corredor
Licenciada en lengua Castellana, Inglés y Francés de la Universidad de la Salle. Master en educación inclusiva e intercultural de la Universidad Internacional de la Rioja España. Diez años de experiencia como profesora de francés a diferentes poblaciones.
Diplômée en espagnol, anglais et français de l’Université de La Salle et Master en éducation inclusive et interculturelle de l’Université Internationale de La Rioja, Espagne. Dix ans d’expérience en tant que professeur de français enseignant aux enfants, adolescents et adultes.
Jorge Iván Moreno Camargo
Licenciado en Humanidades e Idiomas y magíster en Lingüística. Actualmente, profesor en Universidad Santo Tomás (Tiempo completo - Pedagogía e Investigación) y en Universidad Sergio Arboleda (Catedrático-Inglés). Experiencia laboral en instituciones como la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia (Tiempo Completo), la Universidad de San Buenaventura (Catedrático), entre otras. Conocimientos en currículo, evaluación, pedagogía conceptual, lingüística y, en general, en lo referente a las ciencias del lenguaje (pedagogía del lenguaje, didáctica de lenguas extranjeras, psicolingüística, etc.). Dominio de dos lenguas extranjeras (inglés-certificación C1-y francés). Experiencia en capacitación a docentes universitarios. Tesis de pregrado y posgrado con distinción meritoria. Participación como ponente en coloquios nacionales e internacionales. Membresía de la London Journal Press y reconocimiento de la Global Journal of Human and Social Sciences. Interés en la investigación, las ciencias cognitivas, la neurociencia, la interpretación musical, etc.
Bachelor's degree in Humanities and Languages and Master's degree in Linguistics. Currently, professor at Universidad Santo Tomás (Full-time - Pedagogy and Research) and Universidad Sergio Arboleda (English professor). Work experience in institutions such as Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, Universidad de San Buenaventura, among others. Knowledge in curriculum, evaluation, conceptual pedagogy, linguistics and, in general, in language sciences (language pedagogy, didactics of foreign languages, psycholinguistics, etc.). Proficiency in two foreign languages (English-certification C1-and French). Experience in training university teachers. Undergraduate and graduate thesis with meritorious distinction. Participation as speaker in national and international conferences. Membership of the London Journal Press and recognition of the Global Journal of Human and Social Sciences. Interest in research, cognitive sciences, neuroscience, musical interpretation, etc.
Jose Armando Quintero Peña
licenciado en Lenguas Extranjeras de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia y Magíster en Docencia de Idiomas de la misma universidad, además es docente de inglés del Bachillerato Internacional (IB). Tuvo la oportunidad de ser asistente de idioma en Brighton High School en Rochester, New York con el programa Amity. Cree en la Etnografía como una herramienta investigativa que une a las comunidades y los idiomas como el camino para entender lo que nos rodea.
Degree in Foreign Languages from the Pedagogical and Technological University of Colombia and a Master's in Language Teaching from the same university, he is also an English teacher for the International Baccalaureate (IB). He had the opportunity to be a language assistant at Brighton High School in Rochester, New York with the Amity program. He believes in Ethnography as a research tool that unites communities and languages as the way to understand what is around us.
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
M.A. Holman Ferney Mariño Cusba
Estudiante con terminación académica de la Maestría en Docencia de Idiomas de la universidad pedagógica y tecnológica de Colombia. Actualmente se encuentra desarrollando su proyecto de grado intitulada “Healing in the EFL classroom”. Además, es licenciado en Idiomas Modernos Español - inglés de la universidad pedagógica y tecnológica de Colombia. Perteneciente al grupo de investigación DUET (diccionario de uso del español hablado en Tunja) suscrito a la UPTC. Tiene conocimientos en traducción de textos literarios del español al inglés (curso de traducción Universidad Nacional de Colombia). Cuenta con experiencia en la enseñanza del inglés como lengua extranjera en diferentes niveles desde primaria hasta educación superior. Ha estado inmerso en el +ámbito universitario desde el 2022. Actualmente es docente de la Licenciatura en Español y Lenguas Extranjeras Inglés y Francés de la Universidad Santo Tomás.
Student with academic completion of the Master's Degree in Language Teaching at the Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Currently, he is developing his research project entitled "Healing in the EFL classroom". He has a degree in Modern Languages Spanish - English from the Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. He belongs to the research group DUET (dictionary of the use of Spanish spoken in Tunja) subscribed to the UPTC. He has knowledge in translation of literary texts from Spanish to English (translation course at the National University of Colombia, 2016). He has experience in teaching English as a foreign language at different levels from primary to higher education. He has been immersed in higher education since 2022. Nowdays, He is a professor in the undergraduate program Licenciatura en Español y Lenguas Extranjeras Inglés y Francés at Universidad Santo Tomás.
M.A. Camila Andrea Palacios Olarte
Licenciada en Lenguas Extranjeras y Magister en Docencia de Idiomas de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Su interés investigativos se encuentran en las narrativas no sólo como historias, sino también como perspectivas valiosas frente a las realidades personales y los marcos interpretativos que influyen en las experiencias de cada individuo, especialmente en temáticas como la resiliencia docente, la alfabetización crítica, el diseño instruccional y el desarrollo de ambientes virtuales. Cree en la literatura y las narrativas como una herramienta pedagógica que explora la complejidad de la condición humana más allá de nuestra propia experiencia, brindándonos una comprensión más profunda y matizada del mundo que habitamos.
Foreign Language Teacher (English - French) and Master in Language Teaching both at Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Her research interests lie in narratives not only as stories, but also as valuable perspectives on personal realities and interpretative frameworks that influence the experiences of each individual, especially in areas such as teacher's resilience, critical media literacy, instructional design, and virtual environments. She believes in literature and narratives as a pedagogical tool that explores the complexity of the human condition beyond our own experience, providing us with a deeper and more complex understanding of the world we inhabit.
Mag. Yesenia Katherin Hernández Chávez
Licenciada en Idiomas Modernos Español Inglés y Magíster en Lingüística de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, doctoranda en Lenguaje y Cultura de la misma universidad con una destacada trayectoria en el ámbito académico. Posee una sólida experiencia en la pedagogía de la escritura y la lectura, así como en procesos de redacción científica, comprensión lectora y análisis crítico de textos. Su enfoque se ha centrado en temas fundamentales de la lengua materna, abordando con profundidad la gramática, fonología, sintaxis, morfología y otros aspectos lingüísticos relevantes.
Sus competencias incluyen el manejo experto del Análisis Crítico del Discurso, así como otras disciplinas afines a la Lingüística que ejercen un impacto crucial en el proceso de enseñanza-aprendizaje y en los actos comunicativos individuales.
Javier Alberto Rojas Ríos
Licenciado en Español y Filología Clásica de la Universidad Nacional de Colombia, magíster en Literatura y Cultura del Instituto Caro y Cuervo. Tiene experiencia como editor y corrector de estilo. También, como docente de español, literatura, análisis textual, y lectura crítica. Sus líneas de investigación se enfocan en los estudios literarios comparativos de obras latinoamericanas, en especial las relacionas con finales del siglo XX e inicios del XXI. Teniendo en cuenta temas como la estética de la violencia en la literatura, la formación de tradiciones literarias, y la sociocrítica que se plantea desde las obras. Ha participado con ponencias y publicaciones en congresos y revistas, entre sus trabajos se encuentran “El fin del relato humano”, “Rebelión y desacato en Marvel Moreno”, “Violencia o las correspondencias en La vorágine”; su tesis de maestría se titula “El personaje absurdo en la violencia colombiana, signo de la rebelión en Los ejércitos y La Virgen de los sicarios”. Perteneció al grupo de investigación Poesía en Movimiento del Instituto Caro y Cuervo.
Carlos Andrés Franco Avendaño
Oriundo de Bahía Málaga, municipio del pacífico colombiano. Filólogo Francés de la Universidad Nacional de Colombia, Magíster en Traducción de la Universidad de Antioquia y un defensor irreductible de las lenguas y su riqueza cultural. Experiencia en el sector privado y público de la educación durante más de una década donde justamente halló un gusto particular por el teatro, la filosofía y la traducción como la pièce de résistance de su vida y academia. Dominio en diversas áreas como la traductología, las narrativas filosóficas, el subtitulado, la interpretación, el aprendizaje y enseñanza del francés, el aprendizaje significativo y el análisis crítico del discurso.
Originaire de Bahía Málaga, une municipalité de la côte pacifique colombienne. Philologue français de l'Université Nationale de Colombie, Maître en Traduction de l'Université d'Antioquia et défenseur acharné des langues et de leur richesse culturelle. Expérience dans le secteur privé et public de l'éducation pendant plus d'une décennie où il a justement trouvé un goût particulier pour le théâtre, la philosophie et la traduction comme pièce de résistance de sa vie et de son parcours académique. Compétences dans divers domaines tels que la traductologie, les récits philosophiques, le sous-titrage, l'interprétation, l'apprentissage et l'enseignement du français, l'apprentissage significatif et l'analyse critique du discours.
Juan Mateo Quintero Peña
Licenciado en Lenguas Extranjeras de la UPTC. Actualmente, se encuentra cursando su tercer semestre en la Maestría en Docencia de Idiomas en la misma universidad. Ha enseñado inglés, francés y español como lenguas extranjeras a nivel nacional e internacional, en diversos contextos educativos, desde primaria hasta educación superior. Sus investigaciones más recientes se centran en los roles de género y pensamiento crítico en la enseñanza de lenguas extranjeras, el aprendizaje basado en proyectos y el análisis crítico del discurso. Fuera del mundo académico, disfruta de su tiempo libre inmerso en la música, cantando y componiendo canciones. Actualmente, ocupa el cargo de docente en la Licenciatura en Español y Lenguas Extranjeras Inglés y Francés de la USTA Tunja, Colombia.
He has a degree in Foreign Languages from the UPTC. He is currently in the third semester of his Master's Degree in Language Teaching at the same university. He has taught English, French, and Spanish as foreign languages nationally and internationally, in various educational contexts, from elementary school to higher education. Her most recent research focuses on gender roles and critical thinking in foreign language teaching, project-based learning, and critical discourse analysis. Outside of academia, he enjoys his free time immersed in music, singing, and songwriting. Currently, he teaches in the Bachelor's Degree in Spanish and Foreign Languages English and French at USTA Tunja, Colombia.
Gina Marcela Samacá Aguilar
Licenciada en lenguas extranjeras inglés- francés de la universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Master en Educación con énfasis en didáctica de las lenguas- francés de la universidad Libre. Cuenta con siete años de experiencia como docente en diferentes contextos educativos, fortaleciendo el aprendizaje de las lenguas extranjeras y afianzando las brechas interculturales.
Elle est diplôme en langues étrangères anglais- français de l'Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia. Elle a fait ses études de Master en éducation et en didactique des langues - français de l'Universidad Libre. Elle a aussi sept ans d'expérience en tant qu'enseignante dans différents contextes éducatifs, renforçant l'apprentissage des langues étrangères et les écarts interculturelles.
José Eduardo Pardo Valenzuela
Coordinador CEEL (Centro de Estudios Enrique Lacordaire). Docente investigador del Departamento de Humanidades de la Universidad Santo Tomás Tunja. Licenciado en Teología de la Universidad Javeriana. Magíster en Educación, Universidad Santo Tomás. Doctor en Educación Universidad de Baja California, México. Estudiante de Doctorado en Teología, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá Colombia. Forma parte del grupo de investigación Expedicionarios Humanistas inscrito en Min ciencias
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.